建設(shè)工程教育網(wǎng) > 政策法規(guī) > 國(guó)際公約 > 正文
2013-09-12 10:25 【大 中 小】【打印】【我要糾錯(cuò)】
本公約截至1965年9月1日仍未生效。
國(guó)際勞工組織全體大會(huì),
經(jīng)國(guó)際勞工局理事會(huì)召集于1946年6月6日在西雅圖舉行第28屆會(huì)議,
經(jīng)議決采納本屆大會(huì)議程第2項(xiàng)所列關(guān)于海員社會(huì)保障的若干提議,
經(jīng)決定這些提議應(yīng)采取國(guó)際公約的方式,
于1946年6月28日通過(guò)下述公約,此公約得稱為《1946年社會(huì)保障(海員)公約》。
第1條
1.在本公約里:
。╝)“海員”一詞包括在本公約生效的領(lǐng)土上登記的任何海船上受雇或工作的一切人員,但軍艦上雇用的人員除外;
。╞)“家屬”一詞具有國(guó)家法律或條例賦予的含義;
。╟)“遣返”一詞系指將海員送回根據(jù)國(guó)家法律或條例他有權(quán)返回的港口。
2.任何會(huì)員國(guó)可以在其國(guó)家法律或條例中對(duì)下述人員作出其認(rèn)為必要的例外:
。╝)在下述船上受雇或工作的人員:
。╥)政府當(dāng)局的船舶,當(dāng)這種船舶非從事貿(mào)易運(yùn)輸時(shí);
。╥i)沿海漁船;
。╥ii)總登記噸不滿25噸的船舶;
(iv)原始構(gòu)造的木船,諸如獨(dú)桅三角帆船和舢板;和
。╲)就在印度登記的船舶而言,在自印度對(duì)本公約的批準(zhǔn)書登記之日起不超過(guò)五年期間,總登記噸不超過(guò)300噸的國(guó)內(nèi)貿(mào)易船舶;
。╞)船東的家庭成員;
。╟)非船員的引航員;
。╠)船東以外的雇主雇用的船上工作人員,但無(wú)線電報(bào)務(wù)主任或報(bào)務(wù)員和供膳人員除外;
(e)通常海上不雇用的而港內(nèi)雇用的人員;
。╢)為國(guó)家政府機(jī)關(guān)工作的拿薪水的并有權(quán)享受至少基本上相等于本公約規(guī)定的津貼的雇員;
。╣)對(duì)其工作不付報(bào)酬或僅給微薄薪水或工資的人員;
。╤)僅為自己的利益工作的人員。
3.如不依照與船東對(duì)海員的疾病、受傷和死亡的責(zé)任有關(guān)的國(guó)家法律或條例提供本公約規(guī)定的任何津貼,則國(guó)家法律、條例或集體協(xié)議對(duì)下述人員享受這種津貼的權(quán)利和承擔(dān)的任何義務(wù),可以制定出進(jìn)一步的被視為必要的例外:
(a)僅靠分享利潤(rùn)得到報(bào)酬的人員;
。╞)在漁船上受雇或工作的人員,根據(jù)本條第2款(a)(ii)對(duì)其不容許有例外,或在捕海豹的船上受雇或工作的人員;
。╟)在捕鯨船、浮動(dòng)工廠或運(yùn)輸船上受雇或工作的人員,或按照確定工資數(shù)或工作時(shí)間的特別集體捕鯨或類似協(xié)議條款調(diào)整的條件和海員組織議定的工作條件進(jìn)行捕鯨或類似作業(yè)的人員;
。╠)為了貿(mào)易目的在非從事貨物或旅客運(yùn)輸?shù)拇鲜芄突蚬ぷ鞯娜藛T;
。╡)在不滿200總登記噸的船上受雇或工作的人員。
第2條
1.居住在某會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上的海員及其家屬,依照海員在該會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上登記的船舶上受雇用或工作情況,應(yīng)有權(quán)享受下述津貼:
(a)就獎(jiǎng)勵(lì)條件、限度和期限而言,海員應(yīng)有權(quán)享受不次于產(chǎn)業(yè)工人所享受的醫(yī)療津貼;在產(chǎn)業(yè)工人無(wú)權(quán)享受醫(yī)療津貼的情況下,海員應(yīng)有權(quán)享受適當(dāng)和足夠的醫(yī)療;
(b)就獎(jiǎng)勵(lì)條件、數(shù)額和期限而言,對(duì)于失去工作能力(不論是否由工傷所致)和失業(yè)及老齡海員,應(yīng)有權(quán)享受不次于產(chǎn)業(yè)工人所享受的現(xiàn)金津貼;甚至于在對(duì)失去工作能力產(chǎn)業(yè)工人(無(wú)論是否由工傷所致)無(wú)權(quán)享受現(xiàn)金津貼的情況下,按照該領(lǐng)土上的生活標(biāo)準(zhǔn),海員應(yīng)有權(quán)享受與他們及其家屬需求相稱的這種現(xiàn)金津貼;
。╟)就獎(jiǎng)勵(lì)條件、限度和期限而言,海員家屬應(yīng)有權(quán)享受不次于產(chǎn)業(yè)工人家屬所享受的醫(yī)療津貼;
。╠)就獎(jiǎng)勵(lì)條件、限度和期限而言,當(dāng)海員死亡后,其家屬應(yīng)有權(quán)享受不次于產(chǎn)業(yè)工人家屬所享受的現(xiàn)金津貼,甚至于在產(chǎn)業(yè)工人死亡后其家屬無(wú)權(quán)享受現(xiàn)金津貼的情況
下,海員家屬按照該領(lǐng)土上的生活標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)有權(quán)享受與其需求相稱的這種現(xiàn)金津貼。
2.當(dāng)按照任何特別制度規(guī)定海員及其家屬醫(yī)療或現(xiàn)金津貼時(shí),這種特別規(guī)定(不同于船東責(zé)任所產(chǎn)生的那些)應(yīng)與在獎(jiǎng)勵(lì)條件、限度或數(shù)額和期限方面適用于產(chǎn)業(yè)工人及其家屬并提供相對(duì)更多津貼的任何制度適當(dāng)協(xié)調(diào)或結(jié)合起來(lái)。
第3條
1.在船舶登記領(lǐng)土上居住的海員,當(dāng)由于并非其故意行為所致在船上受傷或患病的原因被滯留在另一領(lǐng)土上時(shí),應(yīng)有權(quán)享受:
。╝)適當(dāng)和充分的醫(yī)療,直到他康復(fù)或被遣返為止,以先發(fā)生者為準(zhǔn);
。╞)膳宿,直到他能找到適當(dāng)?shù)墓ぷ骰蚯卜禐橹,以先發(fā)生者為準(zhǔn);和
。╟)遣返。
2.這種海員還應(yīng)有權(quán)享受相當(dāng)于其工資(獎(jiǎng)金除外)的100%的補(bǔ)助費(fèi),直到他能找到適當(dāng)工作、或被遣返,或國(guó)家法律或條例或集體協(xié)議規(guī)定的不少于12周的期限滿期為止,以先發(fā)生者為準(zhǔn)。如果所規(guī)定的期限在該海員找到適當(dāng)工作或被遣返之前滿期,則他或其家屬應(yīng)有權(quán)享受他在登記領(lǐng)土上本應(yīng)付給的強(qiáng)制社會(huì)保險(xiǎn)制度或工人補(bǔ)償制度所賦予的任何津貼。在規(guī)定的期限滿期前按照這種制度付給該海員或其家屬的任何津貼,可以從補(bǔ)助費(fèi)中扣除。
第4條
應(yīng)在有關(guān)制度之間做出安排,以便維護(hù)有關(guān)人員正在獲得的權(quán)利,已不再受海員強(qiáng)制社會(huì)保險(xiǎn)制度的約束應(yīng)轉(zhuǎn)而受岸上工人制度的約束;或已不再受岸上工人制度的約束應(yīng)轉(zhuǎn)而受海員制度的約束。
第5條
就海員患病、傷亡、工傷或工人補(bǔ)償強(qiáng)制保險(xiǎn)、強(qiáng)制疾病保險(xiǎn)和強(qiáng)制失業(yè)保險(xiǎn)而言,與船東責(zé)任有關(guān)的國(guó)家法律和條例應(yīng)保證海員及其家屬的平等待遇,不論其國(guó)籍或種族如何。
第6條
1.就海員患病、受傷或死亡而言,與船東責(zé)任有關(guān)的國(guó)家法律和條例應(yīng)確保海員及其家屬的平等待遇,不論他們是否住在船舶登記的領(lǐng)土上。
2.當(dāng)某一會(huì)員國(guó)與船東責(zé)任有關(guān)的法律或條例不能使居住在其領(lǐng)土以外的海員有權(quán)享受第3條第1款所規(guī)定各項(xiàng)津貼時(shí),該會(huì)員國(guó)應(yīng)通過(guò)其他法律或條例提供這些津貼。
第7條
1.某一會(huì)員國(guó)有關(guān)工傷醫(yī)療津貼和現(xiàn)金津貼的法律和條例,不應(yīng)把并非適用于居住在該會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上的海員及其家屬的任何規(guī)定或限制強(qiáng)加于居住在有效地執(zhí)行本公約的會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上的海員或其家屬。
2.但如果按照上述后一個(gè)會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上有效的任何制度,這種津貼及其費(fèi)用的攤款對(duì)于這種海員是可以支付的,則不應(yīng)按照后一個(gè)會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上有效的制度支付任何這種津貼及其費(fèi)用的攤款。
第8條
為便利保險(xiǎn)的連續(xù)性和消除雙重?cái)偪詈碗p重津貼,各會(huì)員國(guó)可以簽訂協(xié)議,規(guī)定在另一會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上登記的船舶上受雇用或工作的某一會(huì)員國(guó)的國(guó)民或居民應(yīng)受第一個(gè)會(huì)員國(guó)的保險(xiǎn)或補(bǔ)償制度的約束而免受第二個(gè)會(huì)員國(guó)的相應(yīng)制度的約束。
第9條
本公約任何條款不得影響保證使海員享受比本公約規(guī)定的條件更優(yōu)惠的條件的任何法律、裁決書、慣例或船東和海員簽訂的協(xié)議。
第10條
1.可以通過(guò)三種方式實(shí)施本公約第3條第2款:(a)法律或條例;(b)公認(rèn)的船東協(xié)會(huì)或船東和公認(rèn)的海員協(xié)會(huì)(包括適用第2款的所有海員)之間簽訂的集體協(xié)議;或(c)法律或條例和公認(rèn)的船東協(xié)會(huì)或船東和公認(rèn)的海員協(xié)會(huì)(包括適用第2款的所有海員)之間簽訂的集體協(xié)議兩者。除另有規(guī)定外,本公約各條款應(yīng)適用于在批準(zhǔn)會(huì)員國(guó)領(lǐng)土上登記的一切船舶和在任何這種船舶上受雇用的一切人員。
2.批準(zhǔn)本公約的各會(huì)員國(guó)應(yīng)向國(guó)際勞工局局長(zhǎng)提供關(guān)于為實(shí)施本公約所采取的措施方面的資料,其中包括實(shí)行本公約任何條款的并在該會(huì)員國(guó)批準(zhǔn)本公約之日有效的任何集體協(xié)議的詳細(xì)情況。
3.批準(zhǔn)本公約的各會(huì)員國(guó)承諾,以三方代表團(tuán)的方式,參加代表政府、船東組織和海員組織并包括國(guó)際勞工局聯(lián)合海事委員會(huì)(設(shè)立該聯(lián)合海事委員會(huì)旨在審查為實(shí)施本公約所采取的各項(xiàng)措施)以顧問(wèn)身份的代表的任何委員會(huì)。
4.局長(zhǎng)將把其按照上述第2款收到的資料的概要提交該委員會(huì)。
5.該委員會(huì)應(yīng)審議其收到的集體協(xié)議是否實(shí)行了本公約各條款。批準(zhǔn)本公約的各會(huì)員國(guó)承諾對(duì)該委員會(huì)就本公約的實(shí)施提出的任何意見(jiàn)或建議進(jìn)行審議,并進(jìn)一步承諾使第1款所述任何集體議的雇主組織和工人組織應(yīng)注意該委員會(huì)就這些協(xié)議使本公約實(shí)施的程度方面所提出的任何意見(jiàn)或建議。
第11條
本公約的正式批準(zhǔn)書應(yīng)送請(qǐng)國(guó)際勞工局局長(zhǎng)登記。
第12條
1.本公約應(yīng)僅對(duì)其批準(zhǔn)書已經(jīng)局長(zhǎng)登記的國(guó)際勞工組織各會(huì)員國(guó)具有約束力。
2.本公約應(yīng)自下述國(guó)家中的7個(gè)國(guó)家的批準(zhǔn)書已經(jīng)登記之日起滿6個(gè)月后生效:它們是美利堅(jiān)合眾國(guó)、阿根廷共和國(guó)、澳大利亞、比利時(shí)、巴西、加拿大、智利、中國(guó)、丹麥、芬蘭、法國(guó)、大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)、希臘、印度、愛(ài)爾蘭、意大利、荷蘭、挪威、波蘭、葡萄牙、瑞典、土耳其和南斯拉夫;其中至少包括4個(gè)每個(gè)至少擁有100萬(wàn)總登記噸船舶的國(guó)家。寫入本規(guī)定旨在便利和鼓勵(lì)會(huì)員國(guó)早日批準(zhǔn)本公約。
3.此后,對(duì)任何會(huì)員國(guó),本公約應(yīng)自其批準(zhǔn)書已經(jīng)登記之日起滿6個(gè)月后生效。
第13條
1.凡已批準(zhǔn)本公約的會(huì)員國(guó),自本公約初次生效之日起滿10年后可向國(guó)際勞工局局長(zhǎng)通知解約,并請(qǐng)其登記。此項(xiàng)解約通知書自經(jīng)登記之日起滿1年后始得生效。
2.凡已批準(zhǔn)本公約的會(huì)員國(guó),在前款所述10年期滿后的1年內(nèi),如未行使本條所規(guī)定的解約權(quán)利,即須再遵守10年。此后每當(dāng)10年期滿,可依本條的規(guī)定通知解約。
第14條
1.國(guó)際勞工局局長(zhǎng)應(yīng)將國(guó)際勞工組織各會(huì)員國(guó)所送達(dá)的一切批準(zhǔn)書和解約通知書的登記情況通知本組織所有會(huì)員國(guó)。
2.局長(zhǎng)在將為使本公約生效所要求的最后一份批準(zhǔn)書的登記通知本組織各會(huì)員國(guó)時(shí),應(yīng)請(qǐng)本組織各會(huì)員國(guó)注意本公約開(kāi)始生效的日期。
第15條
國(guó)際勞工局局長(zhǎng)應(yīng)按照聯(lián)合國(guó)憲章第102條的規(guī)定,將其按照前述各條規(guī)定所登記的一切批準(zhǔn)書和解約通知書的詳細(xì)情況,送請(qǐng)聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)登記。
第16條
國(guó)際勞工局理事會(huì)在其認(rèn)為必要時(shí),應(yīng)將本公約的實(shí)施情況向大會(huì)提出報(bào)告,并審查應(yīng)否將本公約的全部或局部修正問(wèn)題列入大會(huì)議程。
第17條
1.如大會(huì)通過(guò)一項(xiàng)對(duì)本公約作全部或局部修正的新公約,除該新公約另有規(guī)定外,則
。╝)在新修正公約生效時(shí),盡管有上述第13條規(guī)定,會(huì)員國(guó)對(duì)于新修正公約的批準(zhǔn),依法應(yīng)為對(duì)本公約的立即解除;
。╞)自新修正公約生效之日起,本公約應(yīng)即停止接受各會(huì)員國(guó)的批準(zhǔn)。
2.對(duì)于已批準(zhǔn)本公約而未批準(zhǔn)新修正公約的會(huì)員國(guó),本公約現(xiàn)有的形式及內(nèi)容,在任何情況下,仍應(yīng)有效。
第18條
本公約的英文本與法文本同等為準(zhǔn)。
國(guó)際勞工組織
1、凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬建設(shè)工程教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來(lái)源:建設(shè)工程教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問(wèn)題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿。